По данным розничных продавцов на сегмент электронных словарей и систем перевода приходится около 2-3% продаж ПО. При этом динамика роста этого сегмента аналогична росту рынка ПО в целом.

Список значимых игроков в данном сегменте невелик. Это поставщики классических программных электронных словарей для ПК — компании ABBYY, Prompt и «Медиалингва», а также компании Ectaco, выпускающая аппаратные электронные переводчики, и Paragon Softwareб предлагающая словари для мобильных устройств.

Согласно последнему исследованию структуры предложения электронных словарей и систем электронного перевода в московской рознице, проведенному в конце прошлого года аналитической компанией Qualitage, безусловным лидером по представленности в торговых сетях продукции этого сегмента является продукция компании ABBYY. Ее продукция была обнаружена исследователями Qualitage в 92% участвовавших в исследовании магазинов («МИР», «Старт Мастер». Polaris, «Белый Ветер — Цифровой», «М.Видео», ИОН, «МедиаМаркт», специализированные отделы в книжных магазинах, павильоны на компьютерных рынках).

Конечно, лидерство в наполненности полок еще не означает напрямую лидерство в продажах, но, если учесть, что в 75% продавец при обращении к нему «тайного покупателя» рекомендовал купить словарь ABBYY, этой компании наверняка принадлежит и лидерство по объемам продаж.

Еще одним интересным выводом исследования Qualitage является то, что наиболее квалифицированно электронные словари предлагают продавцы на компьютерных рынках. Далее следуют специализированные компьютерные магазины и замыкают квалификационный рейтинг продавцы магазинов электробытовой техники.

Подробнее в материалах нового номера журнала «Бестселлеры IT-рынка, № 1, 2009».